и говорю на родном языке — гусском!
Почитавши коменти, подумалось: а чи не несе цей гусь, окрім очевидного кепкування з вимог певної національної меншини забезпечити їм комфортне мовне середовище, ще й заряд презирства до з самої їхньої мови? Чи нема тут українського шовінізму?
Що ж, давайте порівняємо цю дражнилку зі зразком реального шовінізму, але вже російського. Тут жодних двозначностей по групі, з котрої знущаються нема, як нема і сумнівів у характеристиці, котру їй дають — все говориться прямо і чітко: «втрата останньої звивини мозку призводить до переходу пацієнта на українську мову».
Я, звичайно ж, не хочу сказати що варто опускатись до рівня Варєчки, але так, для контексту, хотілось занотувати різницю між підколкою і реальною декларацією неповноцінності чужої мови.
Почитавши коменти, подумалось: а чи не несе цей гусь, окрім очевидного кепкування з вимог певної національної меншини забезпечити їм комфортне мовне середовище, ще й заряд презирства до з самої їхньої мови? Чи нема тут українського шовінізму?
Що ж, давайте порівняємо цю дражнилку зі зразком реального шовінізму, але вже російського. Тут жодних двозначностей по групі, з котрої знущаються нема, як нема і сумнівів у характеристиці, котру їй дають — все говориться прямо і чітко: «втрата останньої звивини мозку призводить до переходу пацієнта на українську мову».
Я, звичайно ж, не хочу сказати що варто опускатись до рівня Варєчки, але так, для контексту, хотілось занотувати різницю між підколкою і реальною декларацією неповноцінності чужої мови.