Трудности перевода
5 Feb 2008 21:30![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
«Не то чтобы я был против украинского языка, но я хочу слышать в кино качественный перевод.»
Гм. Итак:
2007 год, блокбастер «Война», лицензионный перевод. Цитаты:
Крауфорд курит, Чен над ним стебётся:
— What’s that?
— Ah, it’s nothin’.
— Does Jenny know?
— I’m the man of my house, Tom. I don’t have to hide things from my wife.
— I won’t tell her.
— I appreciate it.
— Что такое?
— Ничего
— Дженни в курсе?
— Я сам себе хозяин, Том. Но жена должна быть в курсе
— Не могу согласиться
— Спасибо
Об оральной фиксации:
— Try this. The nicotine’s not your problem. It’s your oral fixation. You just need something else to suck on. I read it in some magazine.
— What kind of magazines you been reading?
— Easy.
— Держи. Только попробуй. Нужно занять рот. Достаточно что-то пожевать. Я читал в одном журнале
— Заботишься о моём здоровье?
— А как же!
Ну и самый смак:
— Somebody tipped them off.
— Кто же их расстрелял?
Так вот. В русских переводах были, есть и будут работать надмозги. Пипл хавает, сравнивать не с чем. Украинские киношные переводы пока что реально качественнее. Видно что люди стараются: ощущают что то, что россияне даже не заметят, наши не простят никогда. Хочется только верить что в новых обстоятельствах они не расслабятся.
P.S. О надмозгах хорошо написано там.
Гм. Итак:
2007 год, блокбастер «Война», лицензионный перевод. Цитаты:
Крауфорд курит, Чен над ним стебётся:
— What’s that?
— Ah, it’s nothin’.
— Does Jenny know?
— I’m the man of my house, Tom. I don’t have to hide things from my wife.
— I won’t tell her.
— I appreciate it.
— Что такое?
— Ничего
— Дженни в курсе?
— Я сам себе хозяин, Том. Но жена должна быть в курсе
— Не могу согласиться
— Спасибо
Об оральной фиксации:
— Try this. The nicotine’s not your problem. It’s your oral fixation. You just need something else to suck on. I read it in some magazine.
— What kind of magazines you been reading?
— Easy.
— Держи. Только попробуй. Нужно занять рот. Достаточно что-то пожевать. Я читал в одном журнале
— Заботишься о моём здоровье?
— А как же!
Ну и самый смак:
— Somebody tipped them off.
— Кто же их расстрелял?
Так вот. В русских переводах были, есть и будут работать надмозги. Пипл хавает, сравнивать не с чем. Украинские киношные переводы пока что реально качественнее. Видно что люди стараются: ощущают что то, что россияне даже не заметят, наши не простят никогда. Хочется только верить что в новых обстоятельствах они не расслабятся.
P.S. О надмозгах хорошо написано там.
no subject
Date: 2008-02-05 20:37 (UTC)no subject
Date: 2008-02-05 20:45 (UTC)Мне вот риальни очень понравился перевод "Cloverfield" (который в нашем прокате почему-то "Монстро"). Очень, очень качественная работа.
no subject
Date: 2008-02-06 14:11 (UTC)no subject
Date: 2008-02-06 14:26 (UTC)Кстати, очень повеселил в том же Cloverfield выгон наших переводчиков. Там был момент, когда герой бежит по улице, вокруг паника, толпа несётся навстречу, и из толпы на камеру вылетает мужик, хватает героя за руки и кричит что-то вроде "Брат, помоги, брат! Спасай!" (ну или что-то такое). На что герой отвечает "Извините, я вас не понимаю!". Герой, естественно, говорил по-украински, а мужик из толпы -- по русски :) Говорят, что в русской версии фильма ситуация была ровно противоположная -- взывающий к помощи мужик был украиноязычным. Во время просмотра фильма момент очень порадовал :)
В последнее время это часто встречается
Date: 2008-09-29 23:29 (UTC)Про последнего Индиану Джонса вообще молчу о_+
no subject
Date: 2008-02-06 05:15 (UTC)очень жаль, потому что тех же Симпсонов или Пиратов Карибского моря намного приятнее смотреть с украинским переводом.
no subject
Date: 2008-02-06 14:11 (UTC)no subject
Date: 2008-02-16 12:24 (UTC)у меня желание ходить в кино пока что пропало, хотя схожу погляжу что там напереводили
no subject
Date: 2008-02-24 22:11 (UTC)no subject
Date: 2008-02-25 08:51 (UTC)no subject
Date: 2008-02-25 08:33 (UTC)no subject
Date: 2008-02-25 08:51 (UTC)no subject
Date: 2008-02-25 12:10 (UTC)no subject
Date: 2008-02-25 12:13 (UTC)Профсоюз ботов ЖЖ поздравляет Вас с Днем Рождения!
Date: 2008-02-25 14:55 (UTC)ps: otkrutka vubiraetsya slu4aino.
link (http://birthdaybot23.livejournal.com/53957.html) (при поддержке
no subject
Date: 2008-05-08 20:47 (UTC)no subject
Date: 2008-06-23 13:57 (UTC)Пипл прохавав!